ДЕКАБРЬ 2010

 
 
 
Молодежь встретится на конференции «Поговори на языке чувств!»
 
14 декабря MISA организует в Пайдеском культурном центре молодежную конференцию «Поговори на языке чувств!».
 
В конференции участвует эстоноязычная и русскоязычная молодежь в возрасте от 14 до 19 лет. Среди участников преобладают молодые, которые и раньше участвовали в аналогичных мероприятиях, организованных MISA.
 
В течение последних трех лет MISA проводил во многих городах и уездах игры Города будущего и организовал для молодежи театральные представления на тему становления гражданином. MISA также провел восемь молодежных конференций: «Готов ли ты?», «Шаг ближе», «Случай деревни Кяру», «Два шага ближе», «Язык – это музыка», «Гений во мне самом», «Язык чувств» и «История моего гражданства».
 
На декабрьской конференции дается обзор о серии организованных MISA за три года молодежных конференций, смотрят фильмы и, при желании, и фотографии. Участники могут своими руками мастерить интересные сувениры, которые и являются выражением их чувств.
 
Для участия в конференции просим регистрироваться по индивидуальному э-формуляру: http://www.eformular.com/meis/tunnetekeel.html. При регистрации действует принцип – кто первый, тот и попал. При заполнении количества участников регистрация закрывается.
 
Конференция проводится при поддержке программы Европейского социального фонда «Развитие обучения языку 2007–2010».
 
Дополнительная информация: Лиане Ристикиви, координатор подразделения культурной и молодежной работы, тел. 659 9028, э-почта lianne.ristikivi@meis.ee.
 
 
Учителя воскресных школ знакомятся с эстонсккой культурой и фольклором
 
3 и 4 декабря учителя воскресных школ обществ национальных культур смогут ближе ознакомиться с эстонской культурой и фольклором.
 
Об эстонских праздниках и традициях учителям расскажет историк Юри Куускемаа, который приведет для сравнения различия и сходства с другими культурами. Также он проведет с учителями экскурсию по Таллинну.
 
С элементами эстонского фольклора учителей ознакомят Эне Лукка-Егикян, руководитель отдела развития и обучения, и Лаура Лийнат, координатор работы с детьми и молодежью, из Эстонского национального совета по фольклору.
 
Курсы финансирует Министерство образования и науки.

 

Дополнительная информация: Кристина Пиргоп, координатор подразделения программ в сфере культуры и молодежной работы, тел. 659 9024, э-почта: kristina.pirgop@meis.ee
 
 
Публичная лекция о развитии творческих способностей в детском саду
 
6 и 8 декабря в Йыхви и Таллинне пройдут публичные лекции «Цветные ладони: формирование эстетических отношений и развитие творческих способностей в творческие действия»; на лекции приглашаются все учителя детских садов, интересующиеся этой темой.
 
В Йыхвиской русской гимназии лекция состоится 6 декабря с 10. до 17.00 (просим регистрироваться по индивидуальному э-формуляру). В Таллинне лекция состоится 8 декабря с 10. до 17.00 в Доме учителей (просим регистрироваться по индивидуальному э-формуляру).
 
На лекции Ирина Лыкова, старший научный сотрудник Института художественного образования (ИХО РАО) в Москве, представит свою авторскую программу развития творческих способностей в детском саду.
 
Дополнительная информация: Светлана Белова, координатор подразделения в сфере программ мультикультурного образования, тел. 659 9848 , э-почта svetlana.belova@meis.ee
 
Заключительное мероприятие программы Европейского социального фонда «Развитие обучения языку 2007–2010»
8 декабря в 11.30–18.00 в конференц-зале Alfa 1 отеля Olümpia состоится завершение программы Европейского социального фонда «Развитие обучения языку 2007–2010».
Для участия можно зарегистрироваться на сайте Фонда интеграции и миграции «Наши люди».
Трехлетний период действия программы «Развитие обучения языку 2007–2010» был плодотворным. Теперь наступила пора оглянуться на сделанное. На заключительном мероприятии дается обзор того, что сделано в рамках программы, и рассказываются истории успеха – своим опытом делятся люди, которые претворяли идеи в жизнь. О взаимосвязях языка и культуры расскажет историк Давид Всевиов.
Дополнительная информация: Кристийна Эсоп, руководитель программ Европейского социального фонда (ESF) и Европейского фонда интеграции граждан третьих стран (EIF), GSM 5665 8505, э-почта: kristiina.esop@meis.ee
 
 
Представители культурных обществ и молодежного совета национальных меньшинств учатся составлению программы развития
 
9 и 10 декабря для представителей зонтичной организации культурных обществ национальных меньшинств и членов молодежного совета национальных меньшинств состоятся обучающие курсы по составлению программы развития.
 
Курсы организуют Фонд интеграции и миграции «Наши люди» и Министерство культуры.
 
Одна из целей курсов заключается в повышении способности зонтичных организаций в словесном оформлении целей своей организации и включения этих целей в программы развития. В результате курсов каждая зонтичная организация подготовит трехлетнюю программу развития.
 
Курсы финансирует Министерство культуры.
 
Дополнительная информация: Кристина Пиргоп, координатор подразделения программ в сфере культуры и молодежной работы, тел. 659 9024, э-почта: kristina.pirgop@meis.ee
 
 
Курсы адаптации для новых эмигрантов в Харьюском уезде проведет OÜ Keelepisik
 
В конце ноября выяснился победитель конкурса проектов «Курсы адаптации для новых эмигрантов», который проведет обучение 30 новых иммигрантов, проживающих в Харьюском районе. Пособие в размере 390 460 крон получил проект языковой и обучающей фирмы Keelepisik «Язык и культура – основы интеграции».
 
Курсы адаптации предназначены для поселившихся недавно в Эстонии новых иммигрантов из третьих государств, которые прожили в Эстонии менее трех лет и у которых имеется законное основание для пребывания в Эстонии. В целевую группу не входят иностранные студенты, постоянное местожительство которых находится за пределами Эстонии.
 
Курсы будут проводиться в двух этапах в период времени с декабря 2010 года до ноября 2011 года.
В ходе курсов будет использоваться разработанная в 2009 году программа адаптации, включающая обучение языку, граждановедение и социально-экономическую интеграцию (http://kohanemisprogramm.tlu.ee)
 
Проект финансируется через Министерство культуры из государственного бюджета (25%) и Европейского фонда интеграции граждан третьих государств (75%), исходя из программы развития «Эстонская программа интеграции на 2008–2013 годы».
 
В рамках аналогичной программы Нарвский колледж Тартуского университета начал в августе текущего года обучение 12 проживающих в Нарве новых иммигрантов, являющихся гражданами третьих государств.
 
Дополнительная информация: Руслан Прохоренко, координатор подразделения программ в сфере гражданского образования и миграции, тел. 659 9035,
 
 
Развитие услуги опорных лиц для новых иммигрантов
 
В декабре начинается разработка системы услуги опорных лиц для новых иммигрантов, недавно поселившихся в Эстонии и являющихся гражданами третьих государств. Проект «Развитие услуги опорных лиц для новых иммигрантов и обучение опорных лиц» осуществляет BDA Consulting OÜ.
 
В рамках проекта будет разработана система услуги опорных лиц и будут обучены 20 опорных лиц для работы с гражданами третьих государств, недавно прибывшими в Эстонию. Опорные лица приступят к работе в разных регионах Эстонии. В ходе проекта будет опробована услуга опорных лиц, которая предусмотрена для оказания помощи новым иммигрантам в области трудовой занятости, здоровья, образования и социальных услуг.
 
Проект финансируется через Министерство культуры из государственного бюджета (25%) и Европейского фонда интеграции граждан третьих государств (75%), исходя из программы развития «Эстонская программа интеграции на 2008–2013 годы». Для поддержания проекта выделено 497 656 крон.
 
Дополнительная информация: Руслан Прохоренко, координатор подразделения программ в сфере гражданского образования и миграции, тел. 659 9035,
 
 
Завершается создание методического учебного фильма для программы языкового погружения
 
В качестве дополнительного материала для обучения учителей в рамках программы языкового погружения заканчивается создание учебного фильма для использования в ходе основного курса методики языкового погружения.
 
DVD-фильм знакомит с различными методическими приемами, которые практикуются в школах, где введена программа языкового погружения. Фильм используется в качестве учебного материала при обучении методике программы языкового погружения, а также для ознакомления с обучением детей в классах языкового погружения.
 
Кроме фильма, планируется также разработка методического руководства.
 
Дополнительная информация: Майре Кеббинау, координатор подразделения в сфере программ мультикультурного образования, тел. 659 9847, э-почта maire.kebbinau@meis.ee