Эстония в лицах: Для Татьяна Нижник Эстония временный дом, ставший постоянным – уже 50 лет

Oma näoga Eesti

 

В 1974 году Татьяна Нижник (на фотографии первая слева) приехала в Эстонию, чтобы поддержать сестру в непростой жизненной ситуации. То, что задумывалось как временное пребывание, превратилось в полвека жизни на новой земле. Приняв эстонскую культуру, Татьяна сохраняет верность своим белорусским корням. Особенное очарование для неё всегда представлял Старый город Таллинна с его богатой историей и уникальной красотой. Теперь она активно делится богатствами своей родной культуры с местным сообществом.

Меня зовут Татьяна Нижник. Я переехала в Эстонию 3 сентября 1974 года и живу здесь уже 50 лет. Изначально я приехала, чтобы поддержать свою сестру, которая нуждалась в помощи, но осталась в Эстонии, где долгое время проработала главным бухгалтером. Вот уже 27 лет я возглавляю Белорусское общество культуры. В мои обязанности входит организация культурных мероприятий и участие в различных выступлениях со своим ансамблем Лянок (на фото). 

Наше общество активно участвует в культурной жизни страны, выступая в Тарту, Раквере, Нарве, Силламяэ и Таллинне. Моя работа включает организацию мероприятий и исполнение белорусских народных песен, что позволяет мне сохранять связь с родной культурой и делиться ею с эстонским обществом. Я с энтузиазмом занимаюсь популяризацией белорусских традиций и праздников в Эстонии, считая, что это вносит вклад в культурное многообразие страны.

 

Опишите, каким Вы видите лицо нашей Эстонии!

Я вижу Эстонию как зеленую страну с множеством болот, лесов, островов и голубых озер. Это красивая и спокойная земля с богатой природой.

 

Что Вам нравится в Эстонии?

Мне нравится спокойствие и зеленая природа Эстонии. Здесь нет мегаполисов, только уютные города и сёла. Всё напоминает мне Беларусь по природе, что очень приятно.

 

Что Вас удивляет в Эстонии?

Меня удивляет спокойствие и сдержанность людей. Когда я только приехала, меня особенно поразила красота Старого города — в Беларуси такой архитектуры уже не осталось.

 

Что в Эстонии показалось Вам неожиданным или непривычным?

Неожиданным для меня было то, насколько закрыты и сдержаны люди здесь, по сравнению с Беларусью. В Беларуси жизнь более эмоциональная и открытая, здесь же люди часто скрывают свои чувства и переживания внутри.

 

Какие аспекты Вашей культуры можно было бы внедрить в Эстонии?

Я бы предложила ввести больше народных праздников, таких как Дожинки и праздники урожая. Это помогло бы детям и молодежи лучше понять сельскую жизнь и научиться радоваться простым вещам.

 

По чему Вы больше всего скучаете? / Чего не хватает в Эстонии?

Я скучаю по широкому общению и дружбе. Мне не хватает того взаимопонимания и душевного тепла, к которым я привыкла в Беларуси. Хотелось бы, чтобы в Эстонии было больше праздников и живого общения.

 

Как Вы думаете, чем Ваше присутствие обогащает Эстонию?

Я думаю, что мое присутствие обогащает Эстонию многообразием культур. Обмен традициями и обычаями между странами помогает лучше понять и ценить разные культуры.

 

Какие эстонские привычки Вы переняли?

Я переняла привычку быть более сдержанной и спокойной. В Эстонии я научилась скрывать свои эмоции, что было не просто, но оказалось полезным.

 

Какое Ваше любимое эстонское блюдо?

Мое любимое эстонское блюдо — хлебный суп. Я была приятно удивлена, когда узнала о таком блюде, и оно мне очень понравилось. Особенно вкусен хлебный суп с взбитыми сливками.

 

У Вас есть любимая эстонская музыкальная композиция?

Я выросла на старых песнях Тыниса Мяги и Георга Отса.

 

Как бы Вы охарактеризовали эстонцев?

Эстонцы — люди закрытые, сдержанные и уравновешенные. Они часто держат свои эмоции внутри, что отличает их от более открытых и эмоциональных народов других стран.