Пять лет работы домов эстонского языка

В этом году мы отмечаем пятилетний юбилей деятельности наших домов эстонского языка. За эти годы дома эстонского языка стали не только местом, где можно выучить язык и попрактиковаться в нем, но и значимым элементом интеграционного процесса в целом.

«Зародившаяся два года назад идея, чтобы в Таллинне и Нарве появились специальные места для изучения эстонского языка для взрослых, постоянно проживающих в Эстонии, дала первые плоды – в среду открылся первый дом эстонского языка», – писал ERR в январе 2019 года, когда Таллиннский дом эстонского языка официально начал свою деятельность. Осенью того же года открылся дом эстонского языка и офис Фонда интеграции (INSA) в Нарве.

Выше речь шла о готовности физических помещений, но официально дома эстонского языка начали свою работу уже в 2018 году. «Создание домов эстонского языка сочетало в себе как политические, так и практические мотивы. За два года до начала деятельности, в ноябре 2016 года, на уровне правительства было достигнуто соглашение о том, что в Нарве и Таллинне будут созданы дома эстонского языка, которые будут бесплатно организовывать курсы эстонского языка, разрабатывать учебно-методические материалы, а также за счет своей деятельности обеспечивать соблюдение установленных государством языковых требований и доступность качественного обучения эстонскому языку», – вспоминает вице-канцлер по вопросам культурного многообразия Министерства культуры Эда Сильберг. В то время она работала в Фонде интеграции и отвечала за запуск работы домов эстонского языка.

Так появилась идея таллиннских и нарвских домов эстонского языка, которые предлагали бы возможность практиковать языковое обучение, а также стали бы центрами интеграции в тех регионах, где в этом есть наибольшая потребность. «Создание домов эстонского языка имело ключевое значение и стало большим вызовом для фонда, особенно потому, что в то же время в Нарву переехал и главный офис фонда. Нам нужно было найти сразу на нескольких рабочих мест преисполненных энтузиазма и патриотично настроенных людей, говорящих на эстонском языке», – добавляет Силберг.

Сегодня эффективность работы домов эстонского языка подтверждается исследованиями. Судя по отзывам тех, кто участвовал в деятельности и пользовался услугами домов эстонского языка, работой домов очень довольны – особенно ценится возможность бесплатного современного изучения языка и другие мероприятия, помогающие учить язык. В основном клиенты ценят то, что значительно улучшилось их владение языком, а более 95% респондентов порекомендовали бы своим знакомым воспользоваться услугами Фонда интеграции и принять участие в его мероприятиях – именно такие результаты показало исследование влияния домов эстонского языка, проведенное в 2021 году.

 

Важно понимать, зачем необходимо знать язык

В значительной степени дома эстонского языка привлекли внимание общественности благодаря проектам, способствующим интеграции. Один из аспектов, характерный для домов эстонского языка – это инновационное изучение языка с применением творческого подхода. Однако на самом деле их важная роль заключается в том, чтобы быть центром компетенций в сфере интеграции в целом, и поэтому помимо обычного изучения языка занимаются и проектами, которые напрямую способствуют интеграции. Например, именно Нарва прославилась такими замечательными мероприятиями, как киноакадемия, рэп-опера, школа моды и языка Moepööre и Певческий пикник. Влияние этих проектов известно как в Ида-Вирумаа, так и за ее пределами. «Для интеграции очень важно, чтобы у вас был друг, который говорит по-эстонски и с которым были бы общие интересы. Смею утверждать, что именно этими проектами мы в значительной степени растопили лед между общинами, – сказала руководитель домов эстонского языка Фонда интеграции Анна Фарафонова. По ее словам, это не просто общие слова – она знает реальные случаи, когда после участия в специальном проекте в Ида-Вирумаа кто-то решился открыть собственное предприятие или поступил в университет. «Если мы понимаем, что изучение языка – это не самоцель, а средство, которое помогает нам обрести новые возможности, то это значительно повышает мотивацию учащихся», – констатирует Фарафонова.

Интеграция – это не только изучение языка. Важно наладить контакты и общение между разными людьми, считает руководитель Фонда интеграции Дмитрий Московцев, который, как и Фарафонова, уверен, что изучение языка приносит плоды в том случае, если у человека есть причина ежедневно применять этот язык в деле. «В домах эстонского языка мы организуем мероприятия, которые дают возможность практиковаться в эстонском языке в непринужденной атмосфере и знакомиться с новыми людьми, с которыми в иной ситуации вы, возможно, и не решились бы завязать разговор. Чтобы расширить возможности языковой практики, мы стремимся привлечь как можно больше эстонцев, готовых оказать поддержку нашим учащимся. Именно в процессе активного общения и проводимого вместе времени мы часто обнаруживаем, как много у нас общего, особенно когда речь идет о том, чтобы любить и заботиться о нашем общем доме. Это и есть залог успешной интеграции», – полагает Московцев и добавляет, что, безусловно, импульс всей деятельности придает то, что приходящие сюда люди чувствуют заботу о себе.

По словам Анны Фарафоновой, деятельность и роль домов эстонского языка в качестве центров компетенции сознательно планировалась в некоторой мере разноликой. Например, Таллинн в большей степени ориентирован на прибывших в Эстонию людей, которые в основном общаются на английском языке, а также на жителей, проживающих в крупных центрах, но не обладающих широким кругом общения среди эстонцев. Это важно не только с точки зрения изучения языка, но и с позиции общей интеграции в общество. «Таллиннский дом эстонского языка занимает центральную роль не только для таллиннцев – фактически он выполняет эту роль в Харьюмаа и других уголках Эстонии. Помимо изучения языка, таллиннский дом эстонского языка помогает учащимся открыть для себя места, где можно практиковать язык, – рассказывает Фарафонова и добавляет, что нарвский дом эстонского языка играет аналогичную роль в Ида-Вирумаа. – Нарвский дом эстонского языка в основном занимается людьми, которые говорят преимущественно на русском языке. Часто у них нет знакомых, которые могли бы говорить с ними на эстонском языке. Дом эстонского языка в Нарве предлагает им такую возможность», – говорит она.

 

Дома эстонского языка по всей Эстонии

Вместе с тем, дома эстонского языка становятся всё ближе к обществу, причем благодаря региональным координаторам. Например, концепция расширения домов эстонского языка, одобренная правительством два года назад, была направлена на создание представительств домов эстонского языка в регионах, где нужен местный координатор, который на месте будет фиксировать потребности целевой группы. На основании полученных данных можно будет разрабатывать подходящие предложения. «Региональные координаторы играют важную роль в сборе данных об уровне владения языком местных жителей, том, в какой мере необходима возможность практиковать свои знания, охватывая возрастные группы, места расположения, мотивацию и цели. Важно также изучить деятельность партнерских организаций, наладить и поддерживать отношения с различными учреждениями и организациями – Кассой по безработице, местными самоуправлениями и неправительственными объединениями. Это также включает в себя создание и поддержание сети. За два года координаторы проделали огромную работу по достижению поставленных целей. В волостях Люганузе и Ляэне-Харью было организовано много мероприятий по языковой практике и событий, которые мотивируют желающих выучить язык и помогают им в этом развиваться», – комментирует Фарафонова.

Работа региональных координаторов не осталась незамеченной и в обществе в целом. В основном люди узнают об их работе посредством всевозможных мероприятий и программ, направленных на создание эстоноязычной среды и поддержку применения языка. Например, в Палдиски проводится ряд мероприятий для создания поддерживающей эстоноязычной среды для изучающих язык, где можно практиковать свои навыки и вырабатывать смелость общения. Один из таких примеров – клуб общения «Книжная пятница», который объединяет людей с разным родным языком, желающих практиковать свои навыки владения эстонским языком в приятной и дружеской атмосфере. В этом клубе участники могут знакомиться, общаться в разных форматах, играть в веселые командные игры и делиться информацией. «Эти встречи открыты для изучающих язык, желающих весело упражняться в эстонском языке. Встречи проходят с сентября по декабрь. Такие клубы помогают людям практиковать эстонский язык в реальных ситуациях и создают приятную среду для улучшения языковых навыков», – говорит Фарафонова.

 

Важна команда

На сегодняшний день в домах эстонского языка работают 17 преподавателей, из них восемь преподают в Таллинне и девять – в Нарве. В первые годы в дома эстонского языка приняли на работу десять учителей, восемь из которых работают там по сей день. По словам Фарафоновой, команда дома эстонского языка играет ключевую роль в процессе изучения языка, создавая инновационные, захватывающие и поддерживающие мероприятия, которые помогают навести мосты между культурами и обществом. «Команда дома эстонского языка служит прекрасным образцом того, как именно следует подходить к изучению языка и вести межкультурный диалог. Она предлагает широкий спектр программ и мероприятий, которые не только обогащают, но и фактически поддерживают тех, кто стремится освоить язык. Команда домов эстонского языка – это люди, горячо преданные своему делу. Каждый учитель, консультант и ассистент готов помочь всем, кто к нам обращается. Я хорошо помню, как в 2018 году, когда мы занимались подбором преподавателей, одним из важных критериев при подборе учителей были их горящие глаза. Сначала мне казалось, что это очень расплывчатый критерий – я опасалась, что не смогу его увидеть в людях и измерить. Но когда учителя начали защищать свои инновационные проекты, сразу стало ясно, что у каждого из них глаза буквально сияют от энтузиазма. Смею утверждать, что каждый член нашей команды всецело сфокусирован на заботе, открытости и чувстве миссии», – сказала Фарафонова.

«Моя бабушка по отцовской линии была эстонкой, она жила в Нарве. Бабушка как-то посетовала, что не может говорить здесь по-эстонски, и в тот момент я ей пообещала, что в будущем это изменится», – говорит преподаватель эстонского языка Юлия Вийрсалу, работавшая в Нарвском доме эстонского языка с момента его основания.

«Больше всего зацепило то, что дома эстонского языка были чем-то совершенно новым, что можно здесь создать и построить. Поскольку к 2019 году, когда открылся дом эстонского языка, Таллинн становился всё более интернациональным, было очевидно, что потребность в изучении эстонского языка возрастает», – вспоминает преподаватель таллиннского дома эстонского языка Криста Тукк.

И Юлия, и Криста – преподаватели, которые приступили здесь к работе пять лет назад. Несмотря на то, что одна из них работает в Нарве, а другая – в Таллинне, позиция у обоих преподавателей одинаковая: здесь работа ведется с чувством миссии. «Некоторые из наших выпускников вернулись сюда, поскольку они чувствуют эту теплую атмосферу. Например, некоторые из них стали петь в нашем тандемном хоре, а кто-то даже стал наставником», – говорит Юлия.

По мнению учителя таллиннского дома эстонского языка Кристы Тукк, становится всё более очевидным, что дома объединили общество и положительно повлияли на людей с разным языковым и культурным происхождением. «Наша целевая группа всё чаще общается на эстонском языке. Люди хотят учить эстонский язык и понимают его необходимость. Мы, со своей стороны, создаем возможности для общения на эстонском языке и всячески поощряем применение эстонского языка, чтобы люди могли справляться в эстонском обществе. В уроки языка, а также в мероприятия, поддерживающие языковое обучение, мы интегрировали знакомство с Таллинном и Эстонией, проводим мероприятия, которые помогают больше узнать об эстонской культуре, – говорит Криста и добавляет, что изучающие язык с огромным интересом отнеслись к этим мероприятиям и очень тепло их приняли. По ее словам, из года в год становится всё больше тех, кто сам начинает открывать для себя Эстонию и рассказывает нам об этом. «Я помню такое мероприятие, как праздник песни под названием "Наведём мосты". Он проходил в период пандемии и мы даже подумать не могли, что придет много народа. Но к нашей радости собралась большая публика, 1500 человек. Всё происходящее поражало воображение: люди пели на эстонском языке, держа в руках песенники. Этим событием мы продемонстрировали, что Нарва – не просто город, а ГОРОД, который занимает важное место на карте Эстонии», – вспоминает Юлия. По ее словам, мероприятие не было разовым – 20 августа этого года в Нарве вновь пели песни на эстонском языке.

 

Что ждет в будущем?

Очевидно, что к настоящему времени дома эстонского языка в Нарве и Таллинне заняли прочное место в сообществах с разным языковым и культурным происхождением. Однако мы не собираемся останавливаться на достигнутом – впереди еще много дел и интересных проектов, которые должны еще больше сплотить общество. Анна Фарафонова подчеркивает важность индивидуального и самостоятельного обучения, где особое внимание уделяется индивидуальным потребностям и предпочтениям обучающихся, исходя из сферы их интересов. «Наша целевая аудитория очень разнообразна, поэтому вместо универсального решения следует применять персональный подход к каждому, адаптируя учебный процесс под индивидуальные нужды каждого изучающего язык», – пояснила она. По ее словам, сейчас очевидная цель заключается в том, чтобы курсы можно было как можно больше проводить в режиме онлайн.

«Пандемия научила нас тому, что это работает, что курсы нужны очень многим людям. К тому же это позволяет нам предлагать гораздо больше», – полагает Фарафонова, добавляя, что такой подход позволяет не только учесть особенности обучаемого, но и разработать индивидуальный план обучения, максимально отвечающий потребностям каждого конкретного человека. В будущем, по ее словам, планируется создать систему, в которой консультанты вместе с клиентами будут разрабатывать индивидуальный план обучения, который поможет им достичь поставленных целей в изучении языка. «Развитие цифровых навыков играет важную роль в этом процессе. В будущем мы также планируем, чтобы преподаватели активно участвовали в процессе самостоятельного изучения языка людьми, которые учат язык. Учителя будут направлять и играть важную роль в этом процессе, при необходимости консультируя и давая обратную связь учащимся в ходе обучения», – полагает она, добавляя, что одной из важных задач является дальнейшее развитие компетенции консультантов, а также создание и апробация методики консультаций по принципу "равный равному". «В будущем консультанты смогут заниматься организацией встреч с теми, кто отказался ходить на курсы или планирует это сделать, чтобы понять причины и предложить возможные меры поддержки, – комментирует она, полагая, что в дополнение ко всему этому языковые центры должны будут все чаще выступать в роли центров компетенции. – В дальнейшем мы хотели бы экспериментировать с новыми форматами и расширять спектр услуг в домах эстонского языка. И кроме того, мы хотим начать делиться своим опытом и лучшими практиками с другими, в том числе с нашими нынешними партнерами», – добавила Фарафонова.

 

Вице-канцлер по вопросам культурного многообразия Министерства культуры Эда Сильберг:

«Повышение качества языкового обучения – одна из областей, в которой дома эстонского языка добились значительных успехов. По-новому стали подходить к обучению и подготовке преподавателей, как в отношении учителей, поступающих на работу в дома эстонского языка, так и в отношении учителей в статусе свободной профессии. Такое свежее решение было разработано в сотрудничестве с Тартуским университетом, причем за образец была взята программа «Молодежь в школу» (Noored kooli). В результате люди, ранее работавшие в других сферах, освоили степень учителя эстонского языка и приступили к работе в домах эстонского языка. Это люди, желающие преподавать эстонский язык взрослым и внести свой вклад в качество обучения, исходя из своего разнообразного культурного фона. Говоря о качестве языкового обучения, нельзя не упомянуть стандарт обучения взрослых эстонскому языку, составление которого Фонд интеграции инициировал совместно с Министерством культуры в 2020 году. В результате совместных усилий учителей эстонского языка, языковых предприятий, чиновников и экспертов в этой области был составлен состоящий из 14 пунктов документ, которым руководствуются при преподавании как учителя дома эстонского языка, так и партнеры фонда. Со стандартом обучения взрослых эстонскому языку можно ознакомиться по ссылке: https://integratsioon.ee/ru/standart-obucheniya-vzroslykh-estonskomu-yazyku. Не стоит забывать и об уже упомянутой системе индивидуального сопровождения, в рамках которой консультанты помогают учащимся найти пути и возможности изучения языка, которые больше всего соответствуют их потребностям.

 

Ирина, выпускница Нарвского дома эстонского языка:

Я пришла учиться в дом эстонского языка в 2019 году. Меня направила моя подруга. Она рекомендовала его не только из-за качества преподавания языка, но и потому, что там работают замечательные люди – отзывчивые и с большим сердцем! Оглядываясь назад, могу сказать, что я не только выучила там язык, но познакомилась с людьми, с которыми общаюсь по сей день. Я помню, вместе со мной к учебе приступил один мужчина, которому поначалу учеба давалась нелегко, но поскольку атмосфера там была невероятно теплой, то он закончил обучение на категорию С. Надо сказать, что благодаря душевной и теплой атмосфере этого дома и я, и многие другие люди с разным языковым и культурным происхождением возвращаемся туда снова и снова.

 

Виктория Ладинская-Кубитс, бывший депутат Рийгикогу:

Проект домов эстонского языка начался с того, что в Нарве остро встал вопрос о владении языком водителями такси. Была группа людей, не владевших эстонским языком на требуемом уровне. Требование потребителей, политиков и общих норм было однозначным – должен быть соответствующий уровень. С другой стороны, стало ясно, что не всегда можно сразу предложить удобное и подходящее предложение, способное помочь выйти из этой ситуации и человеку, и тому, кто требует соответствия. В итоге спрос был, и нужно было создать предложение (иначе говоря, бесплатные языковые курсы). Добавлю, что необходимо было организовывать курсы в удобное для всех время и использовать различные методики обучения. Именно в процессе поиска решения этой проблемы возникла идея создания проекта домов эстонского языка. Было также понятно, что дома эстонского языка должны заниматься не только преподаванием языка, но и интеграцией в более широком смысле. Это то, что помогает человеку расти как гражданину своей страны. Я по сей день очень горжусь тем, что план был реализован. Конечно, речь идет не только об изучении языка: этот проект гораздо масштабнее и важнее. Это и есть начало возможности интеграции, когда протягивающее руку помощи государство встречается с жителями, которые, возможно, хотят стать любящими эту страну гражданами.

 

Oluline osa on loomingulised õppel.

Важную роль играет творческий подход в обучении. Например, таллиннский дом эстонского языка провел урок на рынке Балтийского вокзала.

 

Muuseum aitab keelt õppida – ekskursioon Kalamaja muuseumisse

Музей помогает учить язык – экскурсия в музей Каламая.

 

Kooslaulmispidu „Sõida tasa üle silla“ - 2021. aasta 20. augustil

Праздник песни «Наведём мосты» – 20 августа 2021 года Фонд интеграции организовал в Нарве праздник песни «Наведём мосты». Цель праздника песни заключалась в том, чтобы собрать вместе людей разных национальностей, с разными родными языками и живущих в разных регионах, чтобы спеть близкие сердцу песни и отметить 30-летие восстановления независимости Эстонии. Праздник был своеобразным концертным представлением, зрителями которого стали около 1500 человек.

 

Selle aasta 20. augustil toimus Narvas Eesti taasiseseisvumispäeval suur üheslaulmine – LAULUPIKNIK

Певческий пикник. 20 августа этого года в Нарве День восстановления независимости Эстонии отметили Певческим пикником. Это был праздник, наполненный солнцем и теплом, добротой и душевностью, искренней радостью и единодушием. На певческий пикник, который прошел в Нарве на Липовке, собралось множество замечательных людей. На сцену вышли около 200 певцов и танцоров, в совместном пении смогли принять участие более 2000 гостей праздника.